-
1 Verlauf der Schlechten
Verlauf m der Schlechten направление с. кливажа горн.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Verlauf der Schlechten
-
2 Verlauf der Schlechten
Универсальный немецко-русский словарь > Verlauf der Schlechten
-
3 Verlauf der Schlechten
направление кливажарасположение трещин кливажаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Verlauf der Schlechten
-
4 Verlauf der Schlechten
горн. направление кливажаDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Verlauf der Schlechten
-
5 Schlechten
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schlechten
-
6 Verlauf
-
7 Verlauf
m вид м. (кривой); плавный переход м. тонов полигр.; протекание с.; прохождение с.; режим м.; роспуск м. полигр.; течение с.; форма ж. (кривой); характер м.; характеристика ж.; ход м.; ход м. (кривой)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Verlauf
-
8 Verlauf
m; -(e)s, Verläufe1. der Zeit, eines Vorgangs etc.: course; der Verlauf einer Sache auch the way s.th. goes ( oder develops); zum typischen Verlauf einer Krankheit gehören be part of the typical course for a disease; das kommt auf den Verlauf des Abends etc. an that depends on how ( oder on the way) the evening etc. goes ( oder develops), that depends on which course the evening etc. takes; den weiteren Verlauf abwarten wait and see how things go ( oder develop); im Verlauf (+ Gen. oder von) in the course of; nach Verlauf von after (a lapse of); einen schlimmen Verlauf nehmen take a bad course; der Verlauf der Dinge gibt ihm Recht the course of events is proving him right2. räumlich, einer Grenze etc.: course; immer dem Verlauf der Straße nach keep following the course of the street* * *der Verlaufprogression; run; course; current; progress* * *Ver|laufmcourse; (= Ausgang) end, issue; (COMPUT, INTERNET) historyim Verláúf der Zeit — in the course of time
im Verláúf des Tages — in or during the course of the day
im Verláúf der Jahre/Monate — over the (course of the) years/months
im Verláúf der Verhandlungen/Arbeit — in the course of the negotiations/work
einen guten/schlechten Verláúf nehmen — to go well/badly
den Verláúf einer Sache verfolgen/beobachten — to follow/observe the course (which) sth takes
im weiteren Verláúf der Sache zeichnete sich folgende Tendenz ab — as things developed the following tendency became apparent
* * *Ver·lauf[fɛɐ̯ˈlauf]m1. (Ablauf) courseim \Verlauf einer S. gen during [or in the course of] sthim \Verlauf der nächsten Monate in the course of the next few monthseinen bestimmten \Verlauf nehmen to take a particular courseder Prozess nahm einen unerwartet guten \Verlauf the case went unexpectedly well3. TYPO gradation, tone shading, vignetted background* * *der; Verlauf[e]s, Verläufe course* * *1. der Zeit, eines Vorgangs etc: course; IT, INTERNET (Anzeige aufgerufener Dateien oder besuchter Websites) history;zum typischen Verlauf einer Krankheit gehören be part of the typical course for a disease;an that depends on how ( oder on the way) the evening etc goes ( oder develops), that depends on which course the evening etc takes;den weiteren Verlauf abwarten wait and see how things go ( oder develop);im Verlauf (+gen odervon) in the course of;nach Verlauf von after (a lapse of);einen schlimmen Verlauf nehmen take a bad course;der Verlauf der Dinge gibt ihm recht the course of events is proving him right2. räumlich, einer Grenze etc: course;immer dem Verlauf der Straße nach keep following the course of the street* * *der; Verlauf[e]s, Verläufe course* * *-¨e (eines Naturereignisses oder -prozesses) f.regime n. m.order of events n.progression n. -
9 Verlauf
Verlauf mim \Verlauf der Sitzung w toku [o trakcie] posiedzeniaim \Verlauf eines Jahres/von einem Jahr na przestrzeni roku, w ciągu rokunach \Verlauf von drei Jahren po upływie trzech latetw nimmt einen guten/schlechten \Verlauf coś przybiera dobry/zły obrót -
10 кливаж
n1) geol. Clivage, Kreuzschieferung, Schlechten, Spaltbarkeit (горных пород), Spaltigkeit, diagonale Schieferung, sekundäre Schieferung, transversale Schieferung, Schlechte3) eng. Schieferung, Spalbarkeit (горных пород), Spaltigkeit (горных пород)4) mining. Ablösungen, Bahne, Schlechtenverlauf, Transversalschieferung, Verlauf der Schlechten -
11 направление кливажа
-
12 расположение трещин кливажа
ngeol. Schlechtenverlauf, Verlauf der SchlechtenУниверсальный русско-немецкий словарь > расположение трещин кливажа
-
13 направление кливажа
Schlechtenverlauf, Verlauf der Schlechten горн. -
14 направление
направление с. Führung f; Linie f; Richten n; Richtlinie f; Richtung f; Richtungssinn m; Route f; Sinn m; горн. Stunde f; Weg mнаправление с. вращения Drehrichtung f; Drehsinn m; Laufrichtung f; Laufweg m; Tourenrichtung f; Umlaufrichtung f; Umlaufsinn mнаправление с. движения Bewegungsrichtung f; Bewegungssinn m; Fahrtrichtung f; Laufrichtung f; Laufweg m; Richtungssinn m; Sinn mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > направление
-
15 ciąg
\ciąg komunikacyjny Verkehrsstrang m\ciąg zieleni Grünzug m\ciąg domów Häuserband nt, Häuserreihe fw \ciągu czegoś im Laufe einer S. +genjednym \ciągiem in einem Zug, ununterbrochendalszy \ciąg der weitere Verlaufw dalszym \ciągu weiterhin\ciąg dalszy nastąpi Fortsetzung f folgt4) ( zespół maszyn)\ciąg technologiczny Produktionsstraße fpiec ma dobry/zły \ciąg der Ofen hat einen guten/schlechten Zug -
16 Tag
taːkmdía mMorgen ist auch noch ein Tag. — Mañana será otro día.
Guten Tag! — ( am Vormittag) ¡Buenos días!
Guten Tag! — ( am Nachmittag) ¡Buenas tardes!
etw an den Tag legen — hacer algo patente, hacer algo evidente
Tag [ta:k]<-(e)s, -e>1 dig (allgemein) día Maskulin; (im Verlauf) jornada Feminin; es wird Tag amanece; jeden Tag todos los días; jeden dritten Tag cada tres días; zweimal am Tag dos veces al día; am folgenden Tag al día siguiente; den ganzen Tag lang durante todo el día; vor fünf Tagen hace cinco días; in acht Tagen dentro de ocho días; Tag für Tag día tras día; von einem Tag auf den anderen de un día para otro; guten Tag! ¡buenos días!; eines (schönen) Tages un (buen) día; Tag der offenen Tür día de puertas abiertas; der Tag X el día X; etwas kommt an den Tag algo sale a la luz; ein Unterschied wie Tag und Nacht una diferencia como del día a la noche; einen guten/schlechten Tag haben estar de buen/de mal humor; in den Tag hinein leben vivir al día; etwas zu Tage fördern sacar algo a la luz; es ist noch nicht aller Tage Abend todavía no está todo perdido; man soll den Tag nicht vor dem Abend loben (Sprichwort) no hay que echar las campanas al vuelo antes de tiempo(umgangssprachlich) [neulich] estos díassiehe auch link=zutage zutage/link————————eines Tages Adverb[irgendwann] algún día————————guten Tag! Interjektion¡buenos días!————————Tag für Tag Adverb[immer] día tras día————————von Tag zu Tag Adverb[immer mehr] de día en día————————Tage Plural1. [Zeit] díasjs Tage sind gezählt [Leben, Arbeitstage] sus días están contados2. (umgangssprachlich) [Periode] -
17 Tag
Tag <-(e) s, -e> [ta:k] mes wird \Tag gün ağarıyor [o doğuyor];jeden \Tag her gün;jeden zweiten \Tag günaşırı, iki günde bir;jeden dritten \Tag üç günde bir;zweimal am \Tag günde iki kez;am folgenden \Tag ertesi günü;den ganzen \Tag lang bütün gün boyunca;vor 5 \Tagen 5 gün önce;in 8 \Tagen 9 gün sonra;\Tag für \Tag günbegün;von einem \Tag auf den anderen bir günden ötekine;am helllichten \Tag güpegündüz;guten \Tag! iyi günler!;\Tag der offenen Tür kamuya açık gün;etw kommt an den \Tag bir şey ortaya çıkmak;ein Unterschied wie \Tag und Nacht sein (aralarında) dağlar kadar fark olmak;einen guten/schlechten \Tag haben günü iyi/kötü geçmek;in den \Tag hinein leben günü gününe yaşamak;etw zu \Tage fördern bir şeyi ortaya çıkarmak;es ist noch nicht aller \Tage Abend gün doğmadan neler doğar;man soll den \Tag nicht vor dem Abend loben ( prov) suyu görmeden paçaları sıvamamalı2) bergb;unter/über \Tage arbeiten yer altında/üstünde çalışmak
См. также в других словарях:
Der Herr der Ringe — Der „Eine Ring“ Der Herr der Ringe (englischer Originaltitel: The Lord of the Rings) ist ein Roman von John Ronald Reuel Tolkien. Er gehört zu den erfolgreichsten Romanen des 20. Jahrhunderts, ist ein Klassiker der Fantasy Literatur und gilt als… … Deutsch Wikipedia
Der König ist tot, lang lebe der König! — Der britische Monarch oder Souverän (engl. sovereign) ist das Staatsoberhaupt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland. Bis zum Ende des Mittelalters regierten die britischen Monarchen als alleinige Herrscher. Ihre Macht wurde… … Deutsch Wikipedia
Der siebte Tod — (Originaltitel. The Cleaner) ist der erste Roman des neuseeländischen Autors Paul Cleave. Es erschien 2006 in englischer Sprache im Verlag Random House und wurde über 250.000 mal verkauft. Die deutsche Übersetzung von Martin Ruf erschien 2007 im… … Deutsch Wikipedia
Der Staat bin ich — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O … Deutsch Wikipedia
Der Hof für die Pachteinnahme — Die aus mehr als 100 lebensgroßen Figuren bestehende Skulpturengruppe Hof für die Pachteinnahme (chin.:(chinesisch 收租院 Shouzuyuan; engl.: Rent Collection Courtyard) zählt zu den wichtigsten Werken der modernen chinesischen Kunstgeschichte… … Deutsch Wikipedia
Der Hauch des Todes (Kurzgeschichte) — Octopussy und andere riskante Geschäfte ist ein Kurzgeschichtenband aus Ian Flemings James Bond Reihe, der 1966 postum veröffentlicht wurde. Die Geschichten sind die letzten Geschichten Flemings über Bond, stellen für sich betrachtet jedoch… … Deutsch Wikipedia
Der Termin — (Original: The Deadline: A Novel About Project Management.) ist ein literarisches Werk von Tom DeMarco über das Thema Projektmanagement und der Versuch, Unterhaltung und Bildung in einem Roman zu verknüpfen. Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1.1… … Deutsch Wikipedia
Der Schüler Gerber — ist ein Roman von Friedrich Torberg aus dem Jahre 1930, der die tragische Geschichte eines Schüler Lehrer Machtkampfes erzählt. Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1.1 Ausgangslage 1.2 Erstes Halbjahr 1.3 … Deutsch Wikipedia
Der Fänger im Roggen — (1951; Originaltitel: The Catcher in the Rye) ist ein weltweit erfolgreicher Roman des US amerikanischen Schriftstellers Jerome David Salinger (1919–2010). Sein Titel geht zurück auf das Gedicht Comin’ Through the Rye (1782) des schottischen… … Deutsch Wikipedia
Krieg der Quadrupelallianz — Der Krieg der Quadrupelallianz war ein militärischer Konflikt (1717 1720), in dem das Königreich Spanien gegen eine Viermächtekoalition von Großbritannien, Frankreich, Österreich und den Niederlanden um die Vorherrschaft im Mittelmeer kämpfte.… … Deutsch Wikipedia
Der Mond ist eine herbe Geliebte — Revolte auf Luna (englischer Originaltitel The Moon Is a Harsh Mistress) ist ein 1966 erschienener Science Fiction Roman von Robert A. Heinlein. Der Roman wurde zunächst von Dezember 1965 bis April 1966 als monatliche Fortsetzungsgeschichte in… … Deutsch Wikipedia